近日,網(wǎng)友們發(fā)現(xiàn) Twitter 上無(wú)法搜索到與“雙性戀”(bisexual)有關(guān)的照片、視頻、或新聞,同樣躺槍的還有“同性戀”(homosexual)、“同志”(gay)、“蕾絲”(lesbian)等關(guān)鍵詞。盡管該公司表示正在快速修復(fù)問(wèn)題,但實(shí)際上,Twitter 對(duì)詞條的過(guò)度審查一直在被抨擊。倡議團(tuán)體 Bisexual Index 在接受英國(guó)廣播公司采訪時(shí)表示:“對(duì)于一個(gè)認(rèn)定是雙性戀的人,歷史上總會(huì)將之與色情或?yàn)E交之類(lèi)的偏見(jiàn)所聯(lián)系起來(lái)”。

這種不公,引發(fā)了 Bi Pride UK 等人權(quán)運(yùn)動(dòng)組織的高聲抗議,怒斥該公司試圖抹去相關(guān)詞條。10 月份的時(shí)候,Twitter 發(fā)布了一個(gè)日歷,介紹了其更新的反騷擾和濫用的新措施。

而在此之前,該公司因?yàn)闀簳r(shí)停用了女演員 Rose McGowan(好萊塢大亨 Harvey Weinstein 性侵丑聞的受害人之一)的賬戶,而遭到了強(qiáng)烈的抗議。

在 Twitter 更新的媒體政策中,涵蓋了對(duì)成人內(nèi)容和暴力畫(huà)面的解釋?zhuān)裁鞔_了對(duì)“藝術(shù)、醫(yī)療、健康、教育、以及哺乳喂養(yǎng)等內(nèi)容”網(wǎng)開(kāi)一面。該公司近期還推出了一項(xiàng)全新的安全搜索功能,以消除潛在的敏感內(nèi)容。

最后,外媒 TheVerge 向 Twitter 發(fā)去了置評(píng)請(qǐng)求,該公司某位發(fā)言人回應(yīng)稱(chēng),他們已經(jīng)獲悉此事,并且正在著手修復(fù)。

[編譯自: TheVerge ]